-
1 brightness scale
шкала яркости; см. также gray scaleАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > brightness scale
-
2 gray scale
шкала серого тона; шкала полутонов; шкала яркости; см. brightness scaleшкала серого; полутоновая ( многоградационная) шкала ( яркости изображения)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > gray scale
-
3 шкала яркостей
-
4 яркост
brightness; brilliance; vividness; lucence, lucencyвж. ярък* * *я̀ркост,ж., само ед. brightness; brilliance; vividness; lucence, lucency, refulgence; flamboyance, flamboyancy; garishness; действителна \яркост intrinsic brightness; коефициент на \яркост brightness coefficient; максимална \яркост high-light brightness; основна \яркост background brightness; привидна \яркост apparent brightness; ска̀ла на \яркостта тв brightness scale; \яркост на изображението brightness of image/brightness detail.* * *brightness ; brilliance ; vividness {vividnxs}* * *1. brightness;brilliance;vividness;lucence, lucency 2. вж. ярък -
5 регулировка яркости
Русско-английский большой базовый словарь > регулировка яркости
-
6 стабилизация яркости
Русско-английский медицинский словарь > стабилизация яркости
-
7 отношение яркостей
Русско-английский словарь по информационным технологиям > отношение яркостей
-
8 регулятор яркости
Русско-английский словарь по информационным технологиям > регулятор яркости
-
9 усиление яркости
Русско-английский словарь по информационным технологиям > усиление яркости
-
10 шкала яркостей
brightness scale тлв -
11 шкала яркостей
1. brightness scale2. gray scaleсерая шкала, шкала яркости — grey scale
шкала яркости; шкала полутонов — gray scale
Русско-английский словарь по информационным технологиям > шкала яркостей
-
12 спектральная яркость
-
13 перепад яркости
Русско-английский словарь по информационным технологиям > перепад яркости
-
14 шкала яркости
серая шкала, шкала яркости — grey scale
шкала яркости; шкала полутонов — gray scale
-
15 шкала яркости
серая шкала, шкала яркости — grey scale
шкала яркости; шкала полутонов — gray scale
Русско-английский новый политехнический словарь > шкала яркости
-
16 шкала яркости
-
17 интервал яркости
Cinema: brightness scale (объекта съёмки) -
18 градационная испытательная таблица
brightness test chart тлв., gray-scale test chartРусско-английский словарь по радиоэлектронике > градационная испытательная таблица
-
19 градационная испытательная таблица
brightness test chart тлв, gray scale (test)chartРусско-английский политехнический словарь > градационная испытательная таблица
-
20 ajustar
v.1 to fit (encajar) (piezas de motor).2 to adjust.Silvia ajustó el plan adecuadamente Silvia adjusted the plan adequately.Silvia ajustó las tuercas de la caldera Silvia adjusted the boiler nuts.3 to tighten.ajusta bien la tapa screw the lid on tight4 to arrange (pactar) (matrimonio).5 to fit properly, to be a good fit (venir justo).la ventana no ajusta bien the window won't close properly6 to control, to set.Mario ajustó la temperatura Mario controlled the temperature.7 to hire.* * *1 (adaptar) to adjust, regulate2 (apretar) to tighten3 (encajar) to fit, fit tight4 (acordar) to fix, agree on, set1 to fit1 (ceñirse) to fit2 (ponerse de acuerdo) to come to an agreement; (estar de acuerdo) to agree with, fit in with\ajustarse el cinturón to tighten one's belt* * *verb1) to adjust2) fit, tighten•* * *1. VT1) (Téc)a) [+ pieza, grifo] [colocando] to fit; [apretando] to tighten¿cómo se ajusta la baca al vehículo? — how does the roof rack fit onto the vehicle?
b) (=regular) [+ volumen, temperatura] to adjust, regulate; [+ asiento, retrovisor] to adjust; [+ cinturón] to tighten2) (=pactar) [+ acuerdo, trato] to reach; [+ boda] to arrange; [+ precio] to agree onya hemos ajustado el presupuesto con los albañiles — we have already agreed on the price with the builders
el precio ha quedado ajustado en 500 euros — the price has been fixed o set at 500 euros
•
ajustar cuentas con algn — (lit) to settle accounts with sb; (fig) to settle one's scores with sb3) (=adaptar) to adjust (a to)4) euf (=reducir)este año hemos tenido que ajustar drásticamente el presupuesto — this year we have had to sharply reduce our budget
5) (Cos) [+ cintura, manga] to take in6) (Tip) to compose7) † [+ criado] to hire, engage2. VI1) (=encajar) to fitrellena con masilla los empalmes que no ajusten — fill the joints that don't fit together with putty
2) Ven (=agudizarse) to get worsepor el camino ajustó el aguacero — on the way, there was a sudden downpour
3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( apretar) to tighten (up)b) ( regular) to adjustc) <retrovisor/asiento/cinturón de seguridad> to adjust2) ( en costura) to take in3)a) <gastos/horarios>b) <sueldo/jubilación> to adjust4) <precio/alquiler/sueldo> to fix, set5) < cuentas> ( sacar el resultado de) to balance; ( saldar) to settle2.ajustar vi to fit3.ajustarse v pron1) (refl) < cinturón de seguridad> to adjust2) piezas to fit3) (ceñirse, atenerse)ajustarse a algo: su declaración no se ajusta a la verdad his statement is not strictly true; deberá ajustarse a estas condiciones it will have to comply with these conditions; una sentencia que no se ajusta a derecho — a legally flawed verdict
* * *= adjust, calibrate, twiddle, scale, tweak, fine tune [fine-tune], muck around/about, align.Ex. The brightness can be adjusted by turning the two knobs at the lower right of the screen.Ex. The maps are calibrated to show fine distinctions within Geauga = Se calibran los mapas para mostrar pequeñas distinciones dentro de la región de Geauga.Ex. Meek took her glasses off and twiddled them as her supervisor related the following incident.Ex. To produce a statewide estimate, this framework would need to be scaled to accommodate all public libraries in a particular state.Ex. This book offers strategies for high school teachers that provide tools for creating, repairing, and tweaking all the discernible components of teaching.Ex. These statistics have been used to fine tune the system and improve response time = Se han usado estos resultados estadísticos para ajustar el funcionamiento del sistema y mejorar el tiempo de respuesta.Ex. I have looked at the book and mucked around with the database and using switches but can't see a solution.Ex. Entry words may be aligned in a centre column or in a left hand column.----* ajustar Algo a = bring + Nombre + into compliance with.* ajustar cuentas = settle + a score, settle + things, get + even.* ajustar la exposición = adjust + exposure.* ajustarse = suit, fit + snugly, suit + best.* ajustarse a = conform to, befit, align.* ajustarse a exigencias = suit + demands.* ajustarse el cinturón = tighten + Posesivo + belt, gird (up) + Posesivo + loins.* desajustar = throw out of + alignment.* que no ajusta bien = ill-fitting.* sin ajustar = unadjusted, loosely hanging, baggy [baggier -comp., baggiest -sup.], saggy [saggier -comp., saggiest -sup.].* * *1.verbo transitivo1)a) ( apretar) to tighten (up)b) ( regular) to adjustc) <retrovisor/asiento/cinturón de seguridad> to adjust2) ( en costura) to take in3)a) <gastos/horarios>b) <sueldo/jubilación> to adjust4) <precio/alquiler/sueldo> to fix, set5) < cuentas> ( sacar el resultado de) to balance; ( saldar) to settle2.ajustar vi to fit3.ajustarse v pron1) (refl) < cinturón de seguridad> to adjust2) piezas to fit3) (ceñirse, atenerse)ajustarse a algo: su declaración no se ajusta a la verdad his statement is not strictly true; deberá ajustarse a estas condiciones it will have to comply with these conditions; una sentencia que no se ajusta a derecho — a legally flawed verdict
* * *= adjust, calibrate, twiddle, scale, tweak, fine tune [fine-tune], muck around/about, align.Ex: The brightness can be adjusted by turning the two knobs at the lower right of the screen.
Ex: The maps are calibrated to show fine distinctions within Geauga = Se calibran los mapas para mostrar pequeñas distinciones dentro de la región de Geauga.Ex: Meek took her glasses off and twiddled them as her supervisor related the following incident.Ex: To produce a statewide estimate, this framework would need to be scaled to accommodate all public libraries in a particular state.Ex: This book offers strategies for high school teachers that provide tools for creating, repairing, and tweaking all the discernible components of teaching.Ex: These statistics have been used to fine tune the system and improve response time = Se han usado estos resultados estadísticos para ajustar el funcionamiento del sistema y mejorar el tiempo de respuesta.Ex: I have looked at the book and mucked around with the database and using switches but can't see a solution.Ex: Entry words may be aligned in a centre column or in a left hand column.* ajustar Algo a = bring + Nombre + into compliance with.* ajustar cuentas = settle + a score, settle + things, get + even.* ajustar la exposición = adjust + exposure.* ajustarse = suit, fit + snugly, suit + best.* ajustarse a = conform to, befit, align.* ajustarse a exigencias = suit + demands.* ajustarse el cinturón = tighten + Posesivo + belt, gird (up) + Posesivo + loins.* desajustar = throw out of + alignment.* que no ajusta bien = ill-fitting.* sin ajustar = unadjusted, loosely hanging, baggy [baggier -comp., baggiest -sup.], saggy [saggier -comp., saggiest -sup.].* * *ajustar [A1 ]vtA1 (apretar) ‹tornillo/freno› to tighten (up)2 (regular) ‹tornillo/dispositivo› to adjustajustar la entrada de agua to regulate the flow of water3 ‹retrovisor/asiento/cinturón› to adjust4 (encajar) ‹piezas› to fit5 ‹página› to make upB (en costura) to take inC1 ‹gastos/horarios› ajustar algo A algo to adapt sth TO sthtenemos que ajustar los gastos a los ingresos we have to tailor our expenditure to our income2 ‹sueldo/jubilación› to adjustles ajustan el sueldo con la inflación their wages are adjusted in line with inflationD (acordar) ‹precio/alquiler/sueldo› to fix, setajustaron el precio en 120 euros the price was fixed o set at 120 euros, they agreed on a price of 120 eurostodavía falta ajustar el alquiler we still have to reach an agreement on o agree on o fix o set the rentE ‹cuentas›1 (sacar el resultado de) to balance■ ajustarvito fitA ( refl) ‹cinturón› to adjustB (encajarse, alinearse) «piezas» to fitC (a una condición, un horario) ajustarse A algo:una distribución jerárquica que no se ajusta a las necesidades reales a hierarchical structure that does not meet real needsesta decisión no se ajusta a su política de apertura this decision is out of line with o not in keeping with their policy of opennesstenemos que ajustarnos al horario we must keep to o work within the timetableajustémonos al tema let's keep to the subjectsu declaración no se ajusta a la verdad his statement is not strictly truesiempre tengo que ajustarme a sus caprichos I always have to go along with his whimsdeberá ajustarse a las condiciones aquí descritas it will have to comply with the conditions laid down hereuna sentencia que no se ajusta a derecho a verdict which is legally flawed o which is wrong in law* * *
ajustar ( conjugate ajustar) verbo transitivo
1
2 ( en costura) to take in
3a) ‹gastos/horarios› ajustar algo a algo to adapt sth to sth
4 ( concertar) to fix, set
5 ‹ cuentas› ( sacar el resultado de) to balance;
( saldar) to settle
verbo intransitivo
to fit
ajustarse verbo pronominal
1 ( refl) ‹ cinturón de seguridad› to adjust
2 [ piezas] to fit
ajustar verbo transitivo
1 to adjust
2 (apretar) to tighten
(encajar) to fit
3 Fin (cuenta) to settle
♦ Locuciones: figurado ¡ya te ajustaré las cuentas!, I'll get even with you!
' ajustar' also found in these entries:
Spanish:
adaptar
- cuenta
- regular
- poner
English:
adjust
- fit
- score
- square
- work in
- bone
* * *♦ vt1. [encajar] [piezas de motor] to fit;[puerta, ventana] to push to2. [arreglar] to adjust;el técnico ajustó la antena the engineer adjusted the aerial3. [apretar] to tighten;ajusta bien la tapa screw the lid on tight4. [poner en posición] [retrovisor, asiento] to adjust5. [pactar] [matrimonio] to arrange;[pleito] to settle; [paz] to negotiate; [precio] to fix, to agree;hemos ajustado la casa en cinco millones we have agreed a price of five million for the house6. [adaptar] to alter;el sastre ajustó el vestido the tailor altered the dress;tendrás que ajustar tus necesidades a las nuestras you'll have to adapt your needs to fit in with ours;tenemos que ajustar los gastos a los ingresos we shouldn't spend more than we earn;ajustar las pensiones al índice de inflación to index-link pensions7. [asestar] to deal, to give8. Imprenta to make up9. [reconciliar] to reconcile10. [saldar] to settle;ajustar las cuentas a alguien to settle a score with sb;¡la próxima vez que te vea ajustaremos cuentas! you'll pay for this the next time I see you!♦ vi[venir justo] to fit properly, to be a good fit;la ventana no ajusta bien the window won't close properly* * *I v/t2 precio set;ajustar(le) las cuentas a alguien fig have a settling of accounts with s.o., settle accounts with s.o.II v/i fit* * *ajustar vt1) : to adjust, to adapt2) : to take in (clothing)3) : to settle, to resolve* * *ajustar vb1. (adaptar) to adjust2. (apretar) to tighten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Scale (social sciences) — In the social sciences, scaling is the process of measuring or ordering entities with respect to quantitative attributes or traits. For example, a scaling technique might involve estimating individuals levels of extraversion, or the perceived… … Wikipedia
Extragalactic distance scale — The extragalactic distance scale is a series of techniques used today by astronomers to determine the distance of cosmological bodies (beyond our own galaxy) not easily obtained with traditional methods. Some procedures utilize properties of… … Wikipedia
Bortle Dark-Sky Scale — The Bortle Dark Sky Scale is a nine level numeric measure of the night sky brightness of a particular location. It quantifies the observability of astronomical objects and the interference caused by light pollution and skyglow. John E. Bortle… … Wikipedia
Danjon scale — Two lunar eclipses in 2003; their ratings on the Danjon Scale would be roughly 2 (left) and 4 (right) The Danjon Scale of lunar eclipse brightness is a five point scale useful for measuring the appearance and luminosity of the Moon during a lunar … Wikipedia
Richter magnitude scale — Part of a series on earthquakes Types Foreshock • Aftershock • Blind thrust Doublet • Interplate • … Wikipedia
Logarithmic scale — A logarithmic scale is a scale of measurement that uses the logarithm of a physical quantity instead of the quantity itself. Presentation of data on a logarithmic scale can be helpful when the data covers a large range of values ndash; the… … Wikipedia
Seismic scale — A seismic scale is used to measure and compare the severity of earthquakes. (For a quick review, see the table of seismic scales at the end of this article.)Two fundamentally different but equally important types of scales are commonly used by… … Wikipedia
Timeline of knowledge about galaxies, clusters of galaxies, and large-scale structure — Timeline of galaxies, clusters of galaxies, and large scale structure of the cosmosPre 20th Century* 400s BC Democritus proposes that the bright band in the night sky known as the Milky Way might consist of stars, * 300s BC Aristotle believes the … Wikipedia
Ganoid scale — Ganoid Ga noid, a. [Gr. ? brightness + oid.] (Zo[ o]l.) Of or pertaining to Ganoidei. n. One of the Ganoidei. [1913 Webster] {Ganoid scale} (Zo[ o]l.), one kind of scales of the ganoid fishes, composed of an inner layer of bone, and an outer… … The Collaborative International Dictionary of English
Danjon scale — a scale measuring the brightness (or rather, the darkness) of lunar eclipses, devised by the French astronomer André Louis Danjon (1890 1967). A table is provided … Dictionary of units of measurement
papermaking — [pā′pər māk΄iŋ] n. the making of paper papermaker n. * * * pa·per·mak·ing (pāʹpər mā kĭng) n. The process or craft of making paper. paʹper·mak er n. * * * Introduction formation of a matted or felted sheet, usually of cellulose fibres,… … Universalium